-
1 interruption
interruption [ɛ̃teʀypsjɔ̃]feminine noun( = action) interruption (de of ) ; ( = état) break (de in ) ; [de négociations] breaking off (de of)• « ouvert sans interruption de 9 h à 19 h » "open all day from 9am to 7pm"* * *ɛ̃teʀypsjɔ̃1) ( arrêt) break (de in)2) ( fin) ending (de of)l'interruption du dialogue entre — the breaking off of the dialogue [BrE] between
•Phrasal Verbs:* * *ɛ̃teʀypsjɔ̃ nfsans interruption [travailler, pleuvoir] — without a break, [parler] non-stop, without stopping
Il a parlé pendant deux heures sans interruption. — He spoke for two hours non-stop.
* * *interruption nf1 ( arrêt) break (de in); après une interruption de trois mois after a three-month break; après l'interruption des vacances d'été after the summer break; une interruption momentanée de l'image TV a momentary loss of picture; une interruption momentanée du programme TV a break in transmission; sans interruption [ouvert, habité, bombardé] continuously; j'ai travaillé/joué sans interruption jusqu'à minuit I worked/played nonstop until midnight;2 ( fin) ending (de of); l'interruption du dialogue entre the breaking off of the dialogueGB between.interruption de prescription Jur interruption of prescription; interruption volontaire de grossesse, IVG Méd termination of pregnancy.[ɛ̃terypsjɔ̃] nom féminin1. [arrêt définitif] breaking offinterruption des relations diplomatiques breaking off ou severance (soutenu) of diplomatic relationssans interruption continuously, uninterruptedly, without stopping‘ouvert sans interruption de 9 h à 20 h’ ‘open all day 9 a.m.-8 p.m’2. [pause - dans un spectacle] break3. [perturbation] interruption -
2 interruption
-
3 interruption
f1) прерывание; перерыв, остановка; приостановка; тех. размыканиеinterruption du courant — выключение токаinterruption volontaire de grossesse (I.V.G.) — абортinterruption de la prescription юр. — перерыв давности2) pl реплики, прерывающие говорящего -
4 interruption civile de la prescription
гражданско-правовой перерыв приобретательной давности ( не связанный с перерывом во владении вещью); гражданско-правовой перерыв исковой давности (напр. в силу предъявления иска, признания долга)Dictionnaire de droit français-russe > interruption civile de la prescription
-
5 interruption de la prescription
Dictionnaire de droit français-russe > interruption de la prescription
-
6 interruption naturelle de la prescription
Dictionnaire de droit français-russe > interruption naturelle de la prescription
-
7 interruption de la prescription
сущ.юр. перерыв давностиФранцузско-русский универсальный словарь > interruption de la prescription
-
8 vsurpatio
Vsurpatio, vsurpationis, Verb. Cic. Accoustumance, Coustume.\Vsurpatione et renouatione doctrinae. Cic. Par practique.\Mentio et vsurpatio ciuitatis. Cic. Quand on se dit citoyen et bourgeois.\Ad vsurpationem vetustatis. Cic. Pour garder la facon de faire ancienne, ou la coustume ancienne.\Vsurpatione vocis abstinere. Liu. Ne parler point.\Vsurpatio. Paulus iurisconsul. Usurpation, Interruption de prescription. -
9 перерыв давности
-
10 Unterbrechung
Unterbrechung f 1. COMP interruption (Programme); 2. GEN suspension; 3. MGT adjournment (einer Sitzung); 4. LOGIS breakdown* * *f 1. < Comp> Programme interruption; 2. < Geschäft> suspension; 3. < Mgmnt> einer Sitzung adjournment; 4. < Transp> breakdown* * *Unterbrechung
interruption, break, pause, rupture, discontinuance, (Pause) let-up, intermission, rest, (Sendung) intermission, interval, (Verhandlung) adjournment;
• vorübergehende Unterbrechung temporary cessation;
• Unterbrechung der Arbeit break from work;
• Unterbrechung der Geschäftstätigkeit disruption of business activities, interruption of business;
• Unterbrechung der Handelsbeziehungen interruption of the flow of commerce;
• Unterbrechung des Handelsverkehrs derangement of trade;
• Unterbrechung des Kausalzusammenhanges intervening agency;
• Unterbrechung eines Redners interruption of a speaker;
• Unterbrechung einer Reise interruption of a journey, discontinuance of travel;
• Unterbrechung einer Sitzung adjournment of a meeting;
• Unterbrechung des Telefonverkehrs disconnection of telephone lines;
• Unterbrechung der Verbindungen severance of communications;
• Unterbrechung des Verfahrens suspension (stay) of proceedings;
• Unterbrechung der Verjährungsfrist saving (interruption, tolling, US) the statute of limitations, interruption of the period of limitation (prescription);
• Unterbrechung des Verkehrs interruption (stoppage) of traffic, holdup;
• Unterbrechung der Debatte beantragen (verlangen) to move to report progress. -
11 Unterbrechung der Verjährungsfrist
Unterbrechung der Verjährungsfrist
saving (interruption, tolling, US) the statute of limitations, interruption of the period of limitation (prescription)Business german-english dictionary > Unterbrechung der Verjährungsfrist
-
12 перерыв давности
-
13 приостановление
сущ.( прекращение) halt;stop;stoppage; юр. arrest; stay; ( временное прекращение) suspension- приостановление военных действий
- приостановление действия закона
- приостановление исполнения решения
- приостановление обязательства
- приостановление судопроизводстваприостановление давности (течения срока исковой давности) — interruption (stay) of a prescription; suspension of the statute of limitations
-
14 приостановление
сущ.( прекращение) halt; stop; stoppage; юр arrest; stay; ( временное прекращение) suspensionотказать в ходатайстве о приостановлении исполнения судебного решения или приговора — ( об отсрочке) to deny (reject) a stay of execution
отменять приостановление (отсрочку) исполнения судебного решения или приговора — to lift a stay of execution
удовлетворять ходатайство о приостановлении (об отсрочке) исполнения судебного решения или приговора — to grant a stay of execution
приостановление давности (течения срока исковой давности) — interruption of a prescription; stay (suspension) of the statute of limitations
- приостановление действия гражданских правдисциплинарное приостановление права на адвокатскую деятельность — ( в порядке взыскания) disciplinary suspension
- приостановление действия закона
- приостановление исполнения судебного решения
- приостановление обязательства
- приостановление платежей
- приостановление судопроизводства
- приостановление членства в организации -
15 noilguma termiņa pārtraukums
▪ Terminilv ekon.ru перерыв срока давностиLZAlvi▪ EuroTermBank terminiUzņ, Ek, Dokru пepepыв cpoкa дaвнocтиETB
См. также в других словарях:
Interruption de prescription — ● Interruption de prescription incident qui arrête le cours du délai et anéantit rétroactivement, pour une nouvelle prescription, le temps déjà écoulé … Encyclopédie Universelle
interruption of prescription — Any unambiguous act of the owner of land evincing his intention to exclude others from the interrupted use of the right claimed, thereby preventing the acquisition of an easement in the land by prescription. Red Star Yeast & Products Co. v… … Ballentine's law dictionary
interruption — [ ɛ̃terypsjɔ̃ ] n. f. • XIVe; lat. imp. interruptio 1 ♦ Action d interrompre; état de ce qui est interrompu. ⇒ arrêt, cessation, discontinuation (cf. Solution de continuité). Interruption d un travail. ⇒ pause, suspension. Interruption des… … Encyclopédie Universelle
prescription — pre·scrip·tion /pri skrip shən/ n [partly from Middle French prescription establishment of a claim, from Late Latin praescription praescriptio, from Latin, act of writing at the beginning, order, from praescribere to write at the beginning,… … Law dictionary
prescription — Prescription, Vsus et authoritas. B. Exception de prescription de trente ou quarante ans, Praescriptio longissimi temporis. B. Prescription de cent ans, Praescriptio temporis memoriam excedentis, vel secularis. B. Interruption de prescription,… … Thresor de la langue françoyse
interruption — Interruption, Interruptio. Par interruption, Interrupte. Interruption d an et jour, Faute de poursuite par an et jour, Eremodicum anniculum. B. Se faire relever d interruption ou peremption d instance, Diplomate litem hiulcam sarcire. B.… … Thresor de la langue françoyse
INTERRUPTION — s. f. Action d interrompre, ou État de ce qui est interrompu. Cette fontaine coule sans interruption. Éprouver des interruptions. Travailler, parler sans interruption. Interruption de travail. L interruption du commerce. L interruption d une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Prescription en droit francais — Prescription en droit français Pour les autres articles nationaux, voir Prescription (droit). La prescription est un concept général de droit qui désigne la durée au delà de laquelle une action en justice, civile ou pénale, n est plus… … Wikipédia en Français
Prescription trentenaire — Prescription en droit français Pour les autres articles nationaux, voir Prescription (droit). La prescription est un concept général de droit qui désigne la durée au delà de laquelle une action en justice, civile ou pénale, n est plus… … Wikipédia en Français
PRESCRIPTION — Aux termes du Code civil, «la prescription est un moyen d’acquérir ou de se libérer par un certain laps de temps, et sous les conditions déterminées par la loi» (art. 2219). Souvent critiquée, cette définition a tout au moins le mérite d’indiquer … Encyclopédie Universelle
Prescription in Civil Jurisprudence — • Prescription in some form and under some name is said to have existed as a part of the municipal law of every civilized nation, except the Jewish . . . Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Prescription in Civil Jurisprudence … Catholic encyclopedia